[QUOTE=Andre;4583694]Антикоммунистическая борьба в военной истории подразумевает вооруженную борьбу хотя бы в виде уличных боев.
Такое впервые было в 1905 году, когда черносотенцы и охотнорядцы вместе с полицией, казаками и войсками подавляли революцию.
Последний раз - наверное в 1991 году при обороне Вильнюсского сейма.
QUOTE]
Хуйня. Антикоммунистическая борьба подразумевает любые виды борьбы. В принципе, военную историю тут можно чуть отделить от этого. Гитлер разогнал всех тельмановцев в 33-м тоже особо не воюя.
В принципе, это вопрос диалектики. С точки зрения формальности ты прав - первые баррикады задушили в 1905-1907-м в России. Жаль, что не до конца.
Вопросы качества русского языка и правил употребления оного оставляю за собой.
Администраторы, прошу вас (или Вас, если кто один) снести этот мой пост к ебене матери.
С уважением,
всем привет.
Никакого глумления - искренне, с уважением, и искренний привет.
Объявление
Свернуть
Пока нет объявлений.
Переводы от Acid Test
Свернуть
X
-
Антикоммунистическая борьба в военной истории подразумевает вооруженную борьбу хотя бы в виде уличных боев.
Такое впервые было в 1905 году, когда черносотенцы и охотнорядцы вместе с полицией, казаками и войсками подавляли революцию.
Последний раз - наверное в 1991 году при обороне Вильнюсского сейма.
Норма языка - в том числе использовать устойчивые выражения, а не непонятную самодеятельность.
"Проглотил язык" - можно.
"Язык вмерз в рот" - нельзя.
Админы сами прочитают и сотрут тему, без проблем.
Прокомментировать:
-
Сообщение от Andre Посмотреть сообщениеХороший язык - это когда нормы языка соблюдены... У тебя - не соблюдены.
Вторая Мировая - не единственный случай антикоммунистической борьбы в XX веке. Она шла с 1905 по 1991.
Насчет поржать - это обычное дело при споре на острую тему - очень оживляет форум обычно )
Ты не с райберта случайно?
Стереть посты в теме можешь сам, тему - только админы.
Тогда уж не с 1905-го, а с 1898-го, когда первый съезд коммунистов прошёл. Это только в XXм веке люди наконец додумали, что это вообще такое и что оно несёт в себе.
Я ХЗ, что такое "райберт".
Что у меня с нормами языка (с их соблюдением) - это, опять же, дело вкуса. Назови мне мои несоблюдения норм (как ты их видишь). Если успеешь (или если успею я) - разговор продолжится.
А кто здесь админ(ы), к кому обращаться?
Прокомментировать:
-
Хороший язык - это когда нормы языка соблюдены... У тебя - не соблюдены.
Вторая Мировая - не единственный случай антикоммунистической борьбы в XX веке. Она шла с 1905 по 1991.
Насчет поржать - это обычное дело при споре на острую тему - очень оживляет форум обычно )
Ты не с райберта случайно?
Стереть посты в теме можешь сам, тему - только админы.
Прокомментировать:
-
Хороший литературный язык - это дело вкуса.
Никогда не сравниваю то, что я перевёл, с тем, что перевёл не я.
Смотреть на Пушкиных смысла не вижу - они писали/пишут своё, а не переводят чужое.
Про военную историю писать ничего не буду - повода для классного срача применительно ко Второй Мировой не вижу, равно как и повода для всеобщего смеха.
Ты лучше скажи, как этот пост удалить. Ответ на этот вопрос жду.
Прокомментировать:
-
Парень, те три примера написаны хорошим литературным языком.
Не вздумай сравнивать их со своим "вмерз в рот".
Не нравится Есенин - посмотри, как писал Пушкин... или хотя бы Маргарита Пушкина...
Чем спорить о переводах - лучше напиши-таки про военную историю и антикоммунистов.
Будет классный срач, все посмеемся.
Прокомментировать:
-
Сильно только не ушибись.
Вообще, какая-то ху*ня из темы образовалась.
Пикировку заканчиваю первым.
Прокомментировать:
-
Целых 30 (тридцать) (!!!) минут было затрачено на юродивого!
Пойду убьюсь ап стену от щястя!
Прокомментировать:
-
Сделаю исключение один раз.Сообщение от Дис Брюкинсон Посмотреть сообщениеА зачем? Зачем вообще этот перевод со смыслом?
Я имею в виду - ответ тому, кто является либо скоморохом, либо юродивым (зачастую - един в двух лицах).
Перевод со смыслом - это попытка донести этот перевод до того, кто интересуется, о чём песня.
Вообще, я бы поаккуратнее со словом "смысл" обращался. Я прочитал сотню твоих комментариев (потратив около 30 минут), и сильно удивлён тому, что именно ты употребил слово "смысл". В твоих коментариях (я уже не говорю об ужасных орфографических ошибках, сопровождающих почти каждый твой коммент) ни разу нет повода сказать, что в них "есть смысл".
Другими словами: я буду постить переводы так, как именно я вижу ту или иную песню, ты - постить разнообразные "пародии", которые в твоём понимании являются образцом искромётного юмора. Каждому - своё.
Смейся дальше.
Как говорили латиняне: Per risum multum debes cognoscere stultum.
Прокомментировать:
-
1. Если нужен талант - тогда 95% всех тем в этом подразделе нужно немедленно отправлять в баскет.Сообщение от Andre Посмотреть сообщениеСмысл понятен, не в том дело.
Писать стихи или переводы стихов - нужен талант.
Как писать - почитай Есенина.
Как переводить - вот тебе три удачных примера
2. Есенин для меня - не пример стихосложения. Хотя, кое-что усматривается похожее с Мэйден. Рваные рифмы и непопадание в размер - это есть. Тем не менее - Есенина я не люблю.
3. Все эти "три примера" я читал уже до того, как ты дал на них ссылки. Там тоже можно найти несколько зацепок, но видно, что надо оказаться в нужном месте в нужное время.
Прокомментировать:
-
Я смотрю подтянулись ответственные за темы, коллумнисты ИМРВЦ. Я спокоен. Парень в надежных руках. Стукните, когда он всех обзовет гандонами. Забаним.
Прокомментировать:
-
Я лучше спрошу: что будет после смерти?Сообщение от Dreamcity Посмотреть сообщениену просто ахренеть можно...
ну ты еще спроси зачем люди на Свет рождаются.
Мы исчезнем и распадёмся на атомы, или нас ждёт рай и ад?
Тебе под травой не открылось, как оно будет?
Прокомментировать:
-
Смысл понятен, не в том дело.Сообщение от Acid Test Посмотреть сообщениеТак я то же самое и говорю: как скажешь. Претензии к переводу принимаются.
Лучше я пересмотрю эту строфу в сторону улучшения смысла, нежели она покажется непонятной.
Писать стихи или переводы стихов - нужен талант.
Как писать - почитай Есенина.
Как переводить - вот тебе три удачных примера: раз, два, три.
Давай лучше расскажи, что там у тебя в профиле про антикоммунистов и военную историю - это моя тема )
Прокомментировать:
Прокомментировать: