Сообщение от Rubberman
Посмотреть сообщение
Объявление
Свернуть
Пока нет объявлений.
Trooper, мой перевод
Свернуть
X
-
Сообщение от Дис Брюкинсон Посмотреть сообщение"умрешь - штык-нож", "уйти-пути", "трубит-победит", "коней-своей", "вперед-небосвод", "стеной-мой", "тел-удел", "огня-меня", "бой-свой", "свист-вниз", "кувырком-ком", "забыт-омыт"...
O-o-o-o-o-o-o-o-ohhh!
Комментарий
-
Сообщение от asidor Посмотреть сообщениеНу, друг кромешный, .....
Ты когда слова употребляешь, хоть иногда интересуйся их значением!В нашем деле лучше перебдеть, чем недобдеть
Комментарий
-
2 Айсидор (Дункан??)
Пушкина - дурочка. На которую почему-то равняются всякие дрочеры-поэты и дрочеры-переводчики.
А качество рифмы твое, я и впрямь оценил. Ее по факту не существует. Как настоящей докторской колбасы в совковом лабазе
О смысле твоих виршей увы, судить не берусь (это к Андре). Т.к. не читал ни один т.н. "перевод" дальше 4х первых строчек...
Комментарий
Комментарий