Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Rime Of The Ancient Mariner, перевод-адаптация

Свернуть
X
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • Rime Of The Ancient Mariner, перевод-адаптация

    http://http://www.youtube.com/watch?v=ulfnJ0E34fU

    Песня старого моряка

    Слушай сказ старика- морехода:
    Он избрал одного из гостей,
    И сказал, не давая прохода,
    - Стой! Расскажу о кошмаре морских страстей!

    Свадьба в пляс - не унять,
    И невеста легка
    Не могла устоять
    И пришла на слова моряка

    - Наш корабль несло дальше к югу,-
    К южным льдам, где никто не бывал,
    Альбатрос сквозь туманы и вьюгу
    Знаком с небес надежду нам подавал

    Средь туманов и льда,
    Не зная куда,
    Плывем на норд-ост
    За нами летит альбатрос!

    Грешный моряк убил альбатроса,
    Укор и ропот вызвав у всех,
    Туман вдруг спал. Прощая, матроса,
    Весь экипаж разделил этот грех.

    Дальше к северу круг`ом на много миль
    Все вдруг стихло, мы попали в полный штиль.

    Меж тем альбатрос насылает отмщенье-
    Жажду под солнца палящим огнем!
    Команда кляла моряка преступленье
    Птица грехом повисла на нем

    Нас проклятием накрыло, как волной,
    Жажда карой мне и всем, кто был со мной!
    ..............................................
    День за днем, снова день,
    Ни ветра, ни движенья!
    Корабль в воде застыл как тень
    В зеркальном отраженье

    Только море, только мы,
    Но пить - воды ни капли!
    Иссохли доски у кормы
    И паруса обмякли
    ..............................................
    [ПОВЕСТВОВАНИЕ]

    -Эй!-крикнул мореход,
    - Там, вдалеке, галеон!

    -Но, как он плывет-
    В море ни ветра, ни волн!??

    К нам…
    К нам напрямик!
    Ближе и ближе
    Как солнца блик...

    Но…
    У руля никого!
    Есть только двое
    На борту у него!

    Там «Смерть» и «Жизнь в смерти»
    Играют на души людей

    Моряк «Жизни в смерти»
    Достался, - он выигран ей!

    И …
    Один за другим
    Замертво пала
    Команда мужчин

    Ему…
    Ему лишь из них,
    «Жизнь в смерти» дала
    Шанс быть в живых
    .................................................

    [ПОВЕСТВОВАНИЕ]

    Боль скорчила лица. При полной луне,
    Не издав ни единого звука,
    Глаза всей команды обратились ко мне-
    В них я видел проклятье и муку

    И двести матросов по сорок за раз,
    Моргнуть не успев от испуга,
    На палубу замертво рухнули враз,
    Снопами валясь друг на друга.

    [ПОВЕСТВОВАНИЕ]
    .................................................. .

    Укор в их глазницах немой,
    Моряк пожалел, что живой,
    Но с тварью морскою он жить до конца обречен,

    В свете луны колдовской,
    Ради прелести твари морской,
    Молит моряк ниспослать для неё благодать!

    Кара за грех велика,
    Птица с души моряка
    Пала ко дну,
    Прощая вину,
    Дождь посылая ему

    Застонав вдруг тела оживились,
    Поднял`ись на дрожащих ногах,
    Свыше духи добра в них вселились,
    Но лица мертвы, жизни нет в их глазах,

    И проклятия ад
    Возвратился назад
    Покарать страшным сном -
    Ужас вновь овладел моряком!

    Сбросив груз последних проклятий,
    Он вернулся к знакомой земле
    Из тел корабельных собратий
    Духи ушли, он остался один в корабле!

    Вот чей-то бот выплывает навстречу
    В нем кормчий - отшельник, сын моряка,
    Он душу отца молитвой излечит,
    Взяв на себя грехи старика!

    Тут корабль моряка пошел на дну,
    А отшельник искупил его вину.

    С тех пор моряк себе в наказанье
    Суть этой притчи несет в каждый дом
    Его пример другим в назиданье:
    Люби что Бог сотворил кругом!

    Над рассказом гость задумался всерьез
    А моряк, молясь, свой крест другим понес….

    Алексей Сидорцев (asidor2000@rambler.ru)
    Последний раз редактировалось asidor; 21-12-2015, 13:50.
Обработка...
X