Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Тема Шарлотты

Свернуть
X
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • #16
    Ну, по поводу того, почему тема проституции заинтересовала Дэйва, можно рассуждать долго и нудно и так в конце концов и не узнать. Возможно, был бабником, возможно, к написанию этой песни его подтолкнула прочитанная книга, статья в газете, просмотренный репортаж новостей (Metallica, например, темы для многих своих песен оттуда и брали )..
    Кстати, 22, Acacia Avenue - это вроде как продолжение той же темы. Не помню, только, кто её написал.
    Джентльмены не тонут - джентльмены измеряют глубину.

    Комментарий


    • #17
      Сообщение от clairvoyant
      Ну, по поводу того, почему тема проституции заинтересовала Дэйва, можно рассуждать долго и нудно и так в конце концов и не узнать. Возможно, был бабником, возможно, к написанию этой песни его подтолкнула прочитанная книга, статья в газете, просмотренный репортаж новостей (Metallica, например, темы для многих своих песен оттуда и брали )..
      Кстати, 22, Acacia Avenue - это вроде как продолжение той же темы. Не помню, только, кто её написал.
      Ну, наверное, Шарлотта была реальной проституткой, с которой имели контакт музыканты (Дэйв или Ди'Анно).
      А "Авеню Акакции 22" написал Смит...
      Overnight sensation, all mouth and no soul
      The Bad boys sold your franchise and stole your Rock'n'Roll... (c)

      Комментарий


      • #18
        Сообщение от clairvoyant
        Ну, по поводу того, почему тема проституции заинтересовала Дэйва, можно рассуждать долго и нудно и так в конце концов и не узнать. Возможно, был бабником, возможно, к написанию этой песни его подтолкнула прочитанная книга, статья в газете, просмотренный репортаж новостей (Metallica, например, темы для многих своих песен оттуда и брали )..
        Кстати, 22, Acacia Avenue - это вроде как продолжение той же темы. Не помню, только, кто её написал.
        Charlotte The Harlot (Murray)
        22 Acacia Avenue (Harris / Smith)

        Причем в буклете к TNOTB про 22 Acacia Avenue написано "the contining saga of Charlotte The Harlot"

        Получается один начал, другой продолжил :)
        Жопище ты Дис, но блин, угарная жопище. (c) Den

        Комментарий


        • #19
          Сообщение от Guardian
          Charlotte The Harlot (Murray)
          22 Acacia Avenue (Harris / Smith)

          Причем в буклете к TNOTB про 22 Acacia Avenue написано "the contining saga of Charlotte The Harlot"

          Получается один начал, другой продолжил :)
          Блин, забыл же, что и Харрис принимал участие в написании. Извините, был пьяным. ))) Да, именно там так и написано.
          Получается так... )))))
          Шарлотта ещё изображена на обложке сингла "Twilight Zone"... ))))
          Overnight sensation, all mouth and no soul
          The Bad boys sold your franchise and stole your Rock'n'Roll... (c)

          Комментарий


          • #20
            Послушал, две песни!
            По всей видимости девушка обслуживала не одного Мюррэя, раз так глубоко запала в душу остальным участникам группы!
            Кстати, интересно было бы посмотреть на обложку этого сингла!

            Комментарий


            • #21
              Ну и посмотрел бы. То же мне проблема - на сайте лежит.
              За сиськи!

              Комментарий


              • #22
                Да, действительно, делов-то... )))))
                Overnight sensation, all mouth and no soul
                The Bad boys sold your franchise and stole your Rock'n'Roll... (c)

                Комментарий


                • #23
                  Народ, вот попробовал перевести текст песни Charlotte The Harlot. Посмотрите, что получилось, только не судите строго.

                  Charlotte The Harlot(Проститутка Шарлотта)

                  Крутя своей задницей перед всеми, разве ты не знаешь что они говорят?
                  Шарлотта, ты так чиста, когда берёшь любовь, что они дают.
                  Липнешь к каждому мужику, которого видишь, разве ты не знаешь, какими они будут после?
                  Шарлотта, поднимая свои ножки вверх, разве ты не слышишь весь этот смех?

                  Припев:
                  Проститутка Шарлотта, покажи мне свои ножки.
                  Проститутка Шарлотта, возьми меня в постель.
                  Проститутка Шарлотта, позволь мне увидеть кровь.
                  Проститутка Шарлотта, позволь мне увидеть любовь.

                  Взяв так много мужиков в свою комнату, ты не чувствуешь раскаяния?
                  Для начала ты берёшь с них 5 пять фунтов стерлингов и 10 за сам секс.
                  И у тебя не осталось чувств, они умерли очень давно. Разве тебе всё равно, кого ты в себя пускаешь?
                  Разве ты не знаешь, что своими услугами нарушаешь закон?

                  Припев:
                  Проститутка Шарлотта, покажи мне свои ножки.
                  Проститутка Шарлотта, возьми меня в постель.
                  Проститутка Шарлотта, позволь мне увидеть кровь.
                  Проститутка Шарлотта, позволь мне увидеть любовь.

                  Было время, когда ты оставила меня стоящего там и собирающего остатки любви с пола.
                  Шарлотта, ты оставила меня одного, чтобы закончить, как проклятая шлюха.
                  Шарлотта, ты сказала мне, что по-настоящему полюбила меня, собирая остатки любви вчера.
                  Шарлотта, твоё нижнее бельё странного цвета, потому что ты занималась любовью весь день.

                  Крутя своей задницей перед всеми, разве ты не знаешь что они говорят?
                  Шарлотта, ты так чиста, когда берёшь любовь, что они дают.
                  Липнешь к каждому мужику, которого видешь, разве ты не знаешь, какими они будут после?
                  Шарлотта, поднимая свои ножки вверх, разве ты не слышишь весь этот смех?

                  Припев:
                  Проститутка Шарлотта, покажи мне свои ножки.
                  Проститутка Шарлотта, возьми меня в постель.
                  Проститутка Шарлотта, позволь мне увидеть кровь.
                  Проститутка Шарлотта, позволь мне увидеть любовь.

                  Комментарий


                  • #24
                    Jesus, классный перевод!!!
                    Тебе стоит опубликовать его в разделе "Переводы"...
                    Overnight sensation, all mouth and no soul
                    The Bad boys sold your franchise and stole your Rock'n'Roll... (c)

                    Комментарий


                    • #25
                      А как же быть с третьей частью этой саги - ведь песня написана вообще Харрисом (From Here To Eternity)????

                      Комментарий


                      • #26
                        Сообщение от demon
                        А как же быть с третьей частью этой саги - ведь песня написана вообще Харрисом (From Here To Eternity)????
                        Да никак. Просто это была последняя часть её похождений. Харрис решил положить конец этой истории...
                        Overnight sensation, all mouth and no soul
                        The Bad boys sold your franchise and stole your Rock'n'Roll... (c)

                        Комментарий


                        • #27
                          Конец ли?
                          Посмотрим, посмотрим. Мне сдается что это еще не конец...

                          Комментарий


                          • #28
                            Интересно было бы перевести 2 оставшиеся песни, и посмотреть как они увязываются друг с другом!

                            Комментарий


                            • #29
                              Опыт у тебя уже имеется . Так что все в твоих руках

                              Комментарий


                              • #30
                                Дгузья мои, только мое хорошее сегодняшнее настроение удерживает меня от жестоких репресий! Ну ка все марш в "переводы"!
                                "как ты слушаешь это говно, когда есть Piece of Mind" (с) Mr.Breeg

                                Хроники позитивной реморализации

                                Комментарий

                                Обработка...
                                X