Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Переводы текстов песен

Свернуть
X
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • #61
    Я вот тут еще несколько песн с bnw перeвёл:

    --------------
    The wicker man
    Рука судьбы двигается и пальцы
    Тянутся к тебе
    Она стучит тебя по ноге и что
    Ты собираешься делать
    Твое горло занемело и сейчас ты не можешь
    Ничего сказать
    Трубач у ворот рассвета зовет
    Тебя в путь

    Ты смотришь на мир отрываясь на каждой
    Ночи в одиночку
    Танцы под солнцем и новое рождение под светом
    Скажи прощай гравитации и скажи прощай
    Смерти
    Приветствуй вечность и живи ради каждого вдоха.

    Твоё время прийдёт
    Твоё время прийдёт

    Перевозчик хочет получить деньги, но ты
    Не собираешься отдавать их ему
    Он  выкинет тебя из его собственной лодки и ты
    Set up off the track
    Всё что ты созерцаешь никогда больше не будет
    Таким же
    Каждая секунда это новая вспышка, оседает
    Во вселенной горя.

    Ты смотришь на мир отрываясь на каждой
    Ночи в одиночку
    Танцы под солнцем и новое рождение под светом
    Братья и отцы соединяют руки друг с другом
    И делают цепь теней
    Злого человека встающего опять

    Твоё время прийдёт
    Твоё время прийдёт

    ---------------------------
    Ghost of the navigator
    Я плавал по многим морям и сейчас
    Я плыву в своё последнее путешествие
    На носу корабля я стою, на запад плыву
    Сквозь ночи я борожу моё сердце
    Считаю и молюсь
    Как мой качающийся компас будет силён
    Я не буду руководить сбиваясь с пути
    Чудеса облаков времени
    Которые поднимаются к солнцу
    Но я знаю, я знаю.

    Я вижу призраки мореплавателей но
    Они потеряны
    Как они плывут к закату они
    Подсчитают во что это обойдёется

    Как их скелеты виновные в появленнии
    Из моря.
    Сирены скал
    Они манят меня

    Возьми моё сердце и сделай его свободным
    Заботясь о наподающем из волн
    Некуда бежать, сын мореплавателя

    Преследующий Радуги все мои дни
    Где я плыл я не знаю
    Я лишь знаю место где я должен быть
    Сны, они приходят и уходят,
    Когда  же они ещё будут такими
    Ничего реального во всём что ты видишь.

    Я иду сквозь рушащиеся скалы
    Сирены зовут меня по имени
    Положи мои руки на руль,
    Кровь волнуюется напрягаясь
    Я не упаду сейчас когда восход сменит тьму
    Я последую за вечностью
    Нет другого пути Чудесам временных облаков
    Которые ползут к солнцу
    Но я знаю, я знаю.

    ------------------------
    Brave new world
    Умирающие лебеди качают крыльями
    Красота здесь не нужна
    Прошлая моя любовь, прошлая моя жизнь
    В этом саду страха.
    В одинокой жизни
    Материнская любовь ничего больше
    Принеси эту жестокость домой

    Дикий дом боли
    Не чувствует этого всего
    Закрой мой разум этой скучной болью
    Как Мессия перед падением
    Что ты видешь не существует реально
    Те кто знает не скажут
    Все потеряно, продай свою душу
    В этом храбром новом мире.

    Храбрый новый мир
    В храбром новом мире.

    Драконы-Короли Умирающие Королевы
    Где спасатели сейчас
    Прошлая моя люьовь прошлая моя жизнь
    Покойтесь с миром мои кости и мясо
    Тихие крики слышны здесь
    Умри но расскажи мне правду
    Ты planned ты проклят
    В этом храбром новом мире

    Храбрый новый мир
    В храбром новом мире

    -------------------------
    Blood brothers
    И если ты пойдёшь гулять в
    Сад жизни
    Что ты думаешь, что ты ждешь
    Увидеть
    Лишь как зеркало отражающее
    Движения  твоей жизни
    И в реке отражающей меня

    Лишь на секунду промелькнул мой
    Отец
    И в движении он кивает мне
    И в момент когда вспоминаешь
    Всё
    И когда все раны вновь открываются

    Мы кровные братья
    Мы кровные братья

    И как ты смотришь на окружающий тебя
    Мир с испугом.
    Что ты видишь, ты думаешь мы
    Всё это выучили
    Нет если ты посмотришь на
    Слёзы войны
    Вне улиц где новорожденные
    Горят

    Мы кровные братья
    Мы кровные братья

    Бывают времена когда мне кажется я боюсь
    Мира
    Бывают времена когда я стыжусь нас всех
    Когда всплывают все
    Эмоции которые только можно чувствовать
    Размышляя о хорошем и плохом
    Когда-нибудь мы узнаем the answer
    To life really is?
    Ты скажешь мне что такое жизнь на самом деле?
    Может быть всё что ты знаешь
    Что драгоценно тебе
    Может ускользнуть при помощи
    Руки судьбы

    Мы кровные братья
    Мы кровные братья

    Когда ты думаешь что мы использовали
    Все наши шансы
    И шанс сделать
    Всё правильно
    Воздержись от уже сделанных
    Старых ошибок
    Мakes untipping balance so easy
    Когда мы живём
    На пределе
    Помолись на книге смерти.

    Мы кровные братья
    Мы кровные братья
    Мы кровные братья
    Мы кровные братья
    Мы кровные братья
    Мы кровные братья

    И если ты пойдёшь гулять
    По саду жизни.

    -------------------------------
    Dream of mirrors
    Ты когда-нибудь чувствовал
    Что будущее уже было
    Но ты не знаешь как?
    Отраженный сон
    Добытого времени
    Это действительно сейчас, это действительно случилось?

    Не знаю почему я так чувствую
    Я видел во сне это время, это место?
    Что-то яркое приходит снова, в мой разум
    И мне кажется я видел это лицо
    Видел эту комнату, был в этом месте
    Что-то яркое приходит снова, в мой разум.

    Все мои надежды и ожидания
    Ищут объяснение
    Нашел ли я своё предназначение?
    Я лишь не могу взять ничего больше

    Сон это правда
    Сон это правда
    Сон это правда
    Сон это правда

    Мне кажется я слышал твой голос прежде
    Мне кажется я слышал эти слова прежде
    Что-то заставляет меня предчувствовать что я
    Сойду с ума
    Я всё ещё во сне?
    Или это новая реальность
    Что-то заставляет меня предчувствовать что я
    Сойду с ума

    Все мои надежды и ожидания
    Ищут объяснение
    Прийди к реальности
    Которую я не мог взять больше

    Я лишь вижу сны в черно-белом
    Я лишь сплю т.к. я живу
    Я лишь вижу сны в черно-белом
    Чтобы спатси меня от меня самого

    Я лишь вижу сны в черно-белом
    Я лишь сплю т.к. я живу
    Я лишь вижу сны в черно-белом
    Пожалуйста спаси меня от меня самого

    Сон это правда
    Сон это правда
    Сон это правда
    Сон это правда

    Я проснулся, включил свет
    Ужаснувшись oncoming ночи
    Упал засыпая и уснул
    Уснул снова

    Я ничего не могу созерцать
    Ничего что я могу составить
    Разрешить to loose демонам
    Глубоко внутри моей головы

    Ужаснись подумав какую мощь ты разбудил
    Это мой сон reoccuring
    Got to keep away from drifting
    Спаси меня от меня самого

    Я лишь вижу сны в черно-белом
    Я лишь сплю т.к. я живу
    Я лишь вижу сны в черно-белом
    Пожалуйста спаси меня от меня самого

    Забыт в сне зеркал
    Забыт в парадоксе
    Забыт и время вьётся
    Забыт в кошмаре который я проследил
    Забыт в аду который я посетил вновь
    Забыт в другом времени иместе
    Забыт в парллельной экссистенции
    Забыт в кошмаре который я проследил

    Я лишь вижу сны в черно-белом
    Я лишь сплю т.к. я живу
    Я лишь вижу сны в черно-белом
    Пожалуйста спаси меня от меня самого

    Сон это правда
    Сон это правда
    Сон это правда
    Сон это правда.
    All my hopes and expectations
    Looking for an explanation
    Have I found my destination?

    Комментарий


    • #62
      "Довольно! Довольно!!!"
                        Мультфильм про Золотую Антилопу
      За сиськи!

      Комментарий


      • #63
        2 Hawk
        извини , но это не перевод, а бред какой-то бессвязный...
        такое чувство, будто стайлусом или еще каким-то идиотским софтом переводили???
        Вы огорчаться не должны -для вас покой полезней,
        Ведь вся история страны - история болезни.
        Живёт больное всё бодрей, всё злей и бесполезней -
        И наслаждается своей историей болезни... (c) ВВ

        Комментарий


        • #64
          Труппер, отменный у тебя перевод получился! Самый лучший. Может еще чем порадуешь?
          he he

          Комментарий


          • #65
            2Злобец: Ну хоть кому то понравилось:-)
            Еще можно, но время надо... За десять минут ниче хорошего не сделаешь... Да и от общего состояния все зависит...
            За сиськи!

            Комментарий


            • #66
              2Trooper Ну вот, а моих похвал, ты, конечно, не заметил? :)
              Dive! Dive! Dive!

              Комментарий


              • #67
                А я подумал, что ты подлизываешься:-) Шутка...
                За сиськи!

                Комментарий


                • #68
                  2mike: зато максимально приближено к истине!
                  ЗЫ Перевод осуществлялся при помощи словаря.
                  All my hopes and expectations
                  Looking for an explanation
                  Have I found my destination?

                  Комментарий


                  • #69
                    Труппер, а что у вас с Жыпси стряслось?
                    he he

                    Комментарий


                    • #70
                      2Zlobets Ну, это сложный вопрос. :) Почитай Wimps and posers... в районе последних двух-трех страниц, там видно.
                      Dive! Dive! Dive!

                      Комментарий


                      • #71
                        Ну и еще парочку топов, там везде есть... Прогрессив метал например:-)
                        За сиськи!

                        Комментарий


                        • #72
                          2Hawk: твой текст действительно просто бессмыслен. Мэйденовские стихи кишат всяческими оборотами, которые при дословном переводе звучат как бред сивой кобылы. Мало сидеть со словарем и даже свободно разговариватьна аглицком, надо еще великий и могучий хорошо знать... уже многие на этом пути все зубы поломали

                          Последнее обновление: Maidenizator - 12/02/02 в 16:24:17
                          Chuck Norris can fail, but not Maiden (c) Youtube

                          Комментарий


                          • #73
                            Действительно столкнулся стакой проблемой, 80% на аглицком звучит куда лучше чем на русском.
                            ЗЫ особенно часто think this way встречается, хотя примеров дофига.
                            All my hopes and expectations
                            Looking for an explanation
                            Have I found my destination?

                            Комментарий


                            • #74
                              Да неужели??? Какое открытие. Довожу до твоего сведения: адекватно перевести поэзию с одного языка на другой невозможно, или в известной степени теряется качество стиха, или стихи становятся совершенно другими.
                              Dive! Dive! Dive!

                              Комментарий


                              • #75
                                .... хотя бывает, что переводы получаются лучче оригинала...
                                За сиськи!

                                Комментарий

                                Обработка...
                                X