Сообщение от I walk alone
Посмотреть сообщение
Объявление
Свернуть
Пока нет объявлений.
Мать Россия
Свернуть
X
-
Мой друг сделал такие варианты в литературной обработке:
Iron Maiden. Mother Russia. Перевод, вариант 1
Перевод: Сергей Путилин
Взят здесь: http://www.stihi.ru/avtor/dezertir1&book=3#3
Русь-матушка
Матушка-Русь, ты ещё дремлешь?
Томишься ли в холоде зимних ветров?
Кружат снежинки средь голых деревьев,
Призраки пляшут средь белых снегов.
Матушка - Русь! Величьем поэзия
Поднимет державу ушедших веков.
Кружатся вихрем у старика мысли:
Смена эпох - череда страшных снов!
Матушка-Русь,
Ликовали б цари!
Голову выше, к славе иди!
Сила былая вновь впереди!
Ход истории меняет свобода!
Прошлого раны лечит свобода!
Матушка-Русь!
Ликовали б цари,
Голову выше,
Вспомни, кто ты!
Освободишься ль от слез и невзгод?
Счастлива будь, ведь свободен народ!
Iron Maiden. Mother Russia. Перевод, вариант 2
Перевод: Сергей Путилин, взят там же.
Русь-матушка.
Матушка Русь сном белым объята,
Лишь зимние ветры бередят покой –
Носят снежинки по мрачному лесу.
Тут мечутся тени, таясь за пургой.
Матушка Русь, лишь жажда поэта
Воспоёт твоего прошлого мощь.
Мечутся горько у старика мысли:
Злую память о смене эпох прочь!
Матушка Русь,
Вечна лишь чехарда власти…
Но голову выше, всё впереди!
Голову выше - и сгинут напасти!
Русло истории изменит свобода,
Прошлого рану излечит свобода!
Матушка Русь,
Вечна лишь чехарда власти…
Но голову выше – всё впереди!
Вспомни себя – и сгинут напасти!
Слёзы и боль уйдут с вольной земли,
Ведь сегодня свободны люди твои!
Комментарий
Комментарий