Как верно заметил Снэйк:
... то бишь, свои родный, английские зенитки они тоже называли флаками. Вот, например, что говорит словарь Вебстера по этому поводу:
Обратите внимание на дату
Таким образом прямо по тексту следует, что пилот слышал пальбу своих же зениток.
Хрень, а не загадка.
Флаками в английском языке стали называть все зенитки вообще
Main Entry:
flak
Variant(s):
also flack \ˈflak\
Function:
noun
Inflected Form(s):
plural flak also flack
Etymology:
German, from Fliegerabwehrkanonen, from Flieger flyer + Abwehr defense + Kanonen cannons
Date:
1938
1: antiaircraft guns
2: the bursting shells fired from flak
3also flack : criticism, opposition
flak
Variant(s):
also flack \ˈflak\
Function:
noun
Inflected Form(s):
plural flak also flack
Etymology:
German, from Fliegerabwehrkanonen, from Flieger flyer + Abwehr defense + Kanonen cannons
Date:
1938
1: antiaircraft guns
2: the bursting shells fired from flak
3also flack : criticism, opposition
Таким образом прямо по тексту следует, что пилот слышал пальбу своих же зениток.
Хрень, а не загадка.
Комментарий